
会员
希腊神话(译文名著精选)
更新时间:2018-05-11 10:21:53 最新章节:第70章 忒拜的故事(5)
书籍简介
神话是人类童年时期的产物,它具有永久的魅力。希腊神话因其有较完整的体系和独特的文学魅力而流传久远。希腊神话与圣经神话对整个西方乃至人类的宗教、哲学、思想、风俗习惯、自然科学、文学艺术产生了全面深刻的影响。接触西方文化,必然会遇到源自希腊神话的典故,而每一本重要的西方经典文学作品几乎都涉及希腊神话中的人物和情节,有些甚至直接取材于希腊神话。时至今日,我们虽不必“言必称希腊”,但对希腊神话作一系统的了解乃是每一个现代人所必需。
品牌:上海译文
译者:朱志顺
上架时间:2011-05-01 00:00:00
出版社:上海译文出版社
本书数字版权由上海译文提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
最新章节
(俄罗斯)尼·库恩
最新上架
- 会员本书以两汉时期谣谚文化的发展与传播为研究对象,通过细致梳理历代文献,对这一时期谣谚作品的本事、出处、数量、类别进行了摸排,分析了谣谚作品多样的形式、内容、风格及其艺术表现力,考察了汉代谣谚的地域分布、不同类别作品的传播范围。通过分析汉代谣谚运用的场合与方式,对汉代社会各阶层人士,包括下层民众、文人儒士、太学生、朝廷官员及谶纬家、政治活动家运用谣谚文化的情形和动机进行了探讨。从传播的方式、载体和变异文学17.8万字
- 会员牛郎织女、白蛇传、梁山伯与祝英台、孟姜女哭长城,是中国历史上最为经典的四大民间传说。本书重点考察四大传说的经典化过程、民众接受心理以及当下的思想艺术价值等。前四章各聚焦一个经典传说,分别解析人物、名胜、地域、情节之于传说的意义、作用以及传说的演进机制;后两章关注经典传说的共性与个性、当下与未来。“盈盈一水间,脉脉不得语。”四大传说的主人公均面临困境和矛盾,即“阻隔”,他们各自冲破艰难险阻,表现出对文学21.9万字
- 会员本书是一部围绕传统中国民间流传的歌谣、故事、风俗等口头表达,展现中国民间故事发生、流传、变异的规律性和复杂性的著作。全书分为“歌谣与歌手的传说”“爱情与婚姻的传说”“颂神与造神的传说”“命理与地理的传说”“天灾与人祸的传说”五个部分,通过民俗学的田野调查,作者对于民间故事与传说的推理层层展开,那些千姿百态、趣味盎然的古老故事与传说也随着作者的调查研究和推理分析浮现其生长蔓延的生机所在。文学19.9万字
- 会员关于老罕王努尔哈赤的传说在东北地区广泛流传。这些传说既描述了清太祖戎马一生的英雄业绩,又从不同角度反映了当时女真人的社会生活。本书作为口头传统视野下的个案研究,旨在从传说文本的形成入手,围绕个人叙事与地方传统的交互影响,对如何理解民间叙事文类作出实践层面的回应。当代搜集整理的传说文本己然构成以口头为中心,文类多元,层次鲜明的传说集群。与散落的传说文本相比,汇聚到新宾县故事家查树源这里的,是结合自身文学19.9万字
- 会员本书全面整理并系统研究先秦神话文献中最重要的变形叙事主题,立足叙事学、图像学、神话学等跨学科视域,深入探讨先秦神话变形叙事类型及其式的表征、生成,提炼变形叙事模式。全书基于“图像转向”“图像证史”观念,拓宽了神话形态,采撷300余幅神话图像,以类相丛,图文互勘,并通过对传世典籍、出土文献、考古遗产、民俗遗制等互动阐释,全方位展现先秦神话变形叙事向度,并揭示了先秦神话变形叙事的生成机制,钩沉其整体性文学23.7万字
- 会员本书所收集的新马广府说唱文学文献资料,包括南音、粤讴、班本、拍板歌、龙舟歌等,都源自新加坡、马来西亚的汉文报刊中,它们是新马汉文说唱文学的重要文献资料,国内尚无学者整理,此次将其系统性收集整理,为后续的新马汉文报刊文学研究打下良好的基础。新马广府说唱文学与中国广府说唱文学有着非常的紧密的关系,在形式上、语言上、内容上关联性较高。新马说唱文学并不是简单继承,其中有创新,也有对新马本地华人及文化的关注文学45.5万字