本章涉及的《墨子》原文

❶ 鲁问

凡入国,必择务而从事焉。国家昏乱,则语之尚贤、尚同;国家贫,则语之节用、节葬;国家憙(xǐ)音湛湎,则语之非乐、非命;国家淫僻无礼,则语之尊天、事鬼;国家务夺侵凌,即语之兼爱、非攻。故曰择务而从事焉。

务:最重要的事。

憙:同“喜”,喜好。

湛湎:湛,通“耽”。湛湎,沉溺在饮酒之中。

淫僻:淫乱邪僻。

❷ 兼爱上

圣人以治天下为事者也,不可不察乱之所自起。当察乱何自起?起不相爱。

事:事业。

当:读作“尝”,尝试之意。

❸ 兼爱中

人与人不相爱,则必相贼。君臣不相爱,则不惠忠。父子不相爱,则不慈孝。兄弟不相爱,则不和调。天下之人皆不相爱,强必执弱,富必侮贫,贵必敖(ào)贱,诈必欺愚。凡天下祸篡怨恨,其所以起者,以不相爱生也。是以仁者非之。

贼:残害。

惠:惠爱,尤指统治者对人民的体恤。

慈:慈爱,尤指父母对子女的疼爱。

和调:相互协调,指和睦团结。

执:控制。

敖:通“傲”,轻视别人。

篡:篡夺。

❹ 兼爱中

爱人者,人必从而爱之;利人者,人必从而利之。恶人者,人必从而恶之;害人者,人必从而害之。

夫:发语词,无义。

恶:憎恶。

❺ 天志中

天下有义则治,无义则乱,是以知义之为善政也……然则孰为贵?孰为知?曰:天为贵、天为知而已矣。然则义果自天出矣。

知:知道。

善政:好的政治。

知:智慧。