撷菜

【原文】

吾借王参军地种菜,不及半亩,而吾与过子,终年饱菜。夜半饮醉,无以解酒,辄撷菜煮之,味舍土膏,气饱风露,虽粱肉不能及也。人生须底物而更贪耶?乃作四句:

秋来霜露满东园,芦菔生儿芥有孙。我与何曾同一饱,不知何苦食鸡豚。

【白话解】

我借王参军的地种菜,不足半亩,已足够我和儿子终年的蔬菜供应了。有时半夜喝醉了,没什么解酒的,就去摘蔬菜来煮食,味道带有泥土的芬芳,香气饱含着风露的精华,滋味就算是肉类也比不上。人生需要更去贪求那些东西吗?于是便作了四句诗:

入秋以来霜露润泽东边菜园,萝卜结子,芥菜长出嫩芽。我吃这些也能与何曾一样饱腹,不知他何苦非要追求鸡豚等美味。

【按语】

苏轼能够安于蔬菜素食,他用何曾来作对比,认为同样可得腹中一饱,何必一定追求美味?何曾为西晋大臣,据称特别讲究美食,每天用于饮食的钱财超过万金,即便如此,仍然感到味道不佳,说无下箸处。